GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:07 Sep 13, 2019 |
German to Russian translations [PRO] Science - Botany / Regenwälder | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Irina Git Germany | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | освобождение углекислого газа СО2 |
| ||
2 +1 | сокращение площади / вырубка (опечатка: Verarmung?) |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
сокращение площади / вырубка (опечатка: Verarmung?) Explanation: истощение / оскудение Но не уверен, что опечатка. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
освобождение углекислого газа СО2 Explanation: освобождение/выделение углекислого газа СО2 здесь, похоже, имеются ввиду процессы, при которых расходуется кислород и освобождается СО2 (углекислый газ) - это могут быть процессы фотодыхания ( "Veratmung trotz Lichteinstrahlung"), темнового дыхания (photosynthetische "Dunkelreaktion") и, в определенном контексте, н-р гниение отмерших частей растений. " Verdunstung und Veratmung" - это как раз те процессы, которые способствуют выделению в атмосферу паров воды и углекислого газа, ответственных за потепление климата. Photorespiration Photorespiration (Fotorespiration) ist ein biochemischer Prozess in Pflanzen, der als "Veratmung trotz Lichteinstrahlung" umschrieben werden kann. Bis in die sechziger Jahre des vergangenen Jahrhunderts galten Respiration (Atmung, oxidativer Substratabbau zu CO2 und H2O) und Photosynthese als alternative Wege der Pflanze zum Energie-(ATP-)Gewinn. Seitdem ist bekannt, dass die CO2-Fixierung, die letztlich Metaboliten des Energiestoffwechsels (3-Phosphoglycerat, 3-PG) liefert, bei hohem Sauerstoffpartialdruck durch die Addition von O2 beeinträchtigt, ja sogar übertroffen werden kann. Dies wird gelegentlich als "Konstruktionsfehler" des Schlüsselenzyms Ribulose-1.5-bisphosphat-Carboxylase/-Oxygenase (Rubisco), des mengenmäßig vorherrschenden Enzyms auf unserer Erde, bezeichnet. Photorespiration führt zur teilweisen "Veratmung" (CO2-Freisetzung) einer Zwischenstufe der photosynthetischen "Dunkelreaktion", ist also eine verlustreiche Reaktion: Hierbei werden anstelle zweier Moleküle 3-PG ein 3-PG und ein C2-Körper (Phosphoglycolat) gebildet (roter Ast in der Abbildung). https://www.chemie.de/lexikon/Photorespiration.html Газообмен и отличия от темнового дыхания Суммарное поглощение кислорода на свету определяется интенсивностью двух процессов: темновым дыханием и светоиндуцируемым дыханием, связанным с фотохимическими реакциями хлоропластов. Фотодыхание активируется при высоких интенсивностях света, в то время как процессы темнового дыхания растений подавляются на свету. Фотодыхание увеличивается при повышении концентрации кислорода от 0 до 100 %, а темновое дыхание насыщается уже при 2 % кислорода[4][5]. В отличие от темнового дыхания процесс поглощения кислорода при фотодыхании не ингибируется типичными дыхательными ядами, например азидом натрия (ингибитор цитохромоксидазы митохондрий). https://ru.wikipedia.org/wiki/Фотодыхание#Газообмен_и_отличи... -------------------------------------------------- Note added at 3 Stunden (2019-09-13 12:34:38 GMT) -------------------------------------------------- Хотя, далее, на этом же сайте, автор приведенной в контексте фразы "сотворил" еще один "шедевр", -- "Sie speichern und filtern Trinkwasser, reinigen die Luft von Schadstoffen, bestäuben Nutzpflanzen, lockern Böden und schützen vor Bodenerosion. Außerdem nehmen sie nicht nur „klimaschädliches“ Kohlendioxid auf, sondern produzieren auch Dunstwolken, die die Erdoberfläche vor weiterer Erwärmung schützen, weil sie das Sonnenlicht reflektieren." -- где под "Veratmung" он, по-видимому, подразумевает поглощение СО2 и категорично заявляет, что облака(испарения) защищают нашу планету от перегревания. Хотя всем давно известно, что это чушь, и однозначного ответа здесь нет. Как бы то ни было, здесь речь идет о пререводе темина, или...? |
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|