Katalogen Freitextbestellungen

Russian translation: см. ниже

08:13 Sep 4, 2019
German to Russian translations [PRO]
Marketing - Business/Commerce (general)
German term or phrase: Katalogen Freitextbestellungen
Wie kann ich meine bisherigen „PURE“ Bestellungen jetzt im neuen Ariba Guided Buying anlegen?
Klicken Sie auf der Startseite von Ariba Guided Buying einfach in der rechten Seitenleiste auf „Nichtkatalog-Artikel anfordern“ (siehe Screenshot).
Als generelle Info:
Unsere mittel- bis langfristige Strategie ist es durch die Bereitstellung von weiteren Katalogen Freitextbestellungen zu reduzieren

durch die Bereitstellung von weiteren Katalogen Freitextbestellungen zu reduzieren
Aljona Fuhrmann
Belarus
Local time: 02:10
Russian translation:см. ниже
Explanation:
уменьшить количество заказов с произвольным текстом

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2019-09-04 08:21:01 GMT)
--------------------------------------------------

Unsere mittel- bis langfristige Strategie ist es durch die Bereitstellung von weiteren Katalogen Freitextbestellungen zu reduzieren - Наша средне- и долгосрочная стратегия состоит/заключается в том, чтобы с помощью дополнительных каталогов (предоставляемых/доступных для клиентов) уменьшить количество заказов с произвольным текстом.

Алена, они хотят сэкономить. Понятно, что при четком заказе определенной позиции в конкретном каталоге времени и сил на обработку и выполнение заказа надо намного меньше, чем если кто-то пишет нечто от себя типа "хочу то-то и то-то" без всякой строгой структуры. В этом и заключается их стратегия.
Selected response from:

Andrej
Local time: 05:10
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1см. ниже
Andrej
4...каталогов сократить количество заказов с произвольным текстом... (см. ниже)
Alexander Ryshow
3оформление заказа в свободной (текстовой) форме
Edgar Hermann


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
...каталогов сократить количество заказов с произвольным текстом... (см. ниже)


Explanation:
посредством предоставления дополнительных каталогов сократить количество заказов с произвольным текстом (текстом в свободной форме)

free text orders

Alexander Ryshow
Belarus
Local time: 02:10
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 262
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
оформление заказа в свободной (текстовой) форме


Explanation:
уменьшить долю/процент...

https://office.by › Экспресс-заявка

Diese Seite übersetzen
Оформление заказа в свободной форме. Экспресс заявка Если вы не хотите тратить время на подбор товаров в интернет-магазине, можете отправить ...

Edgar Hermann
Local time: 01:10
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 328
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
см. ниже


Explanation:
уменьшить количество заказов с произвольным текстом

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2019-09-04 08:21:01 GMT)
--------------------------------------------------

Unsere mittel- bis langfristige Strategie ist es durch die Bereitstellung von weiteren Katalogen Freitextbestellungen zu reduzieren - Наша средне- и долгосрочная стратегия состоит/заключается в том, чтобы с помощью дополнительных каталогов (предоставляемых/доступных для клиентов) уменьшить количество заказов с произвольным текстом.

Алена, они хотят сэкономить. Понятно, что при четком заказе определенной позиции в конкретном каталоге времени и сил на обработку и выполнение заказа надо намного меньше, чем если кто-то пишет нечто от себя типа "хочу то-то и то-то" без всякой строгой структуры. В этом и заключается их стратегия.

Andrej
Local time: 05:10
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 76
Notes to answerer
Asker: Рассмешил, Андрей, своим ответом Александру:))) Спасибо :)


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alexander Ryshow: Пока я набирал, вы быстрее опубликовали :)
3 mins
  -> Спасибо! Я быстр и ловок, но до вас мне все же далеко. :-)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search