20:08 Nov 8, 2016 |
German to Russian translations [PRO] Art/Literary - Cinema, Film, TV, Drama / Movie Title | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Viktoriya Kaiser Germany Local time: 13:05 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
преступления и другие вкусности Explanation: - |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
преступления и другие тонкости кухни Explanation: игру слов, имхо, лучше переводить игрой слов |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Смертельный голод - преступления и прочие деликатесы Explanation: ... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Изголодавшиеся по убийствам - преступления и кулинарные изыски Explanation: Тоже поучаствую. Исходила из Вашего изложения сюжета. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Детективный аппетит. Убийства и другие пикантные блюда Explanation: было бы жутко скучно и даже мрачно, если бы переводчики художественных текстов начали переводить дословно:) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.