Kettenzüge

Russian translation: Цепная таль, лебедка

06:34 May 1, 2018
German to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general)
German term or phrase: Kettenzüge
Фраза из инструкции по технике безопасности:
Kettenzüge nicht an Leitungen anschlagen!
Lira Enikeeva
Russian Federation
Local time: 18:47
Russian translation:Цепная таль, лебедка
Explanation:
Грузоподъемный механизм (электрическая или ручная цепная таль).
Selected response from:

Holmogorov
Russian Federation
Local time: 16:47
Grading comment
First validated answer (validated by peer agreement)



Summary of answers provided
4 +2Цепная таль, лебедка
Holmogorov
Summary of reference entries provided
Ссылки:
Auto

  

Answers


31 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Цепная таль, лебедка


Explanation:
Грузоподъемный механизм (электрическая или ручная цепная таль).

Holmogorov
Russian Federation
Local time: 16:47
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 35
Grading comment
First validated answer (validated by peer agreement)
Notes to answerer
Asker: То есть, не присоединять грузоподъемный механизм к электропроводам (жгуту проводов)?


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Edgar Hermann
1 hr
  -> Благодарю

agree  Auto: 1) Не крепить цепные тали к трубопроводам! 2) Крепить цепные тали к трубопроводам запрещается!
4 hrs
  -> Благодарю
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


5 hrs
Reference: Ссылки:

Reference information:
https://books.google.by/books?isbn=5445888835
Сибикин Ю. Д. - 2014
Крепить ручные тали к трубопроводам и их подвескам запрещается!

www.opengost.ru › ... › 27.060.30 Котлы и теплообменники
Крепить такелажные приспособления - тали, отводные блоки и полиспасты к смонтированным трубопроводам строго запрещается.

Auto
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 3383
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search