13:45 Jan 2, 2019 |
German to Russian translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Auto Local time: 00:01 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | при затяжке коэффициент трения |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
при затяжке коэффициент трения Explanation: Предлагаю так. -------------------------------------------------- Note added at 23 Stunden (2019-01-03 13:31:30 GMT) -------------------------------------------------- Здесь более понятно написано: https://pongpdf.com/reyher-tiv-2qxd-05012001-1547-uhr-s... Перевести эту страницу ... der Mindest-Streckgrenze = 90 % c) Torsionsmoment beim Anziehen Der Reibungsbeiwert von µges = 0,14 gilt für die Lieferausführung von Schrauben und ... Поставим точку после слова Anziehen и тогда предложение будет выглядеть так: c) Torsionsmoment beim Anziehen. Der Reibungsbeiwert von µges = 0,14 gilt für die Lieferausführung von Schrauben und ... -------------------------------------------------- Note added at 23 Stunden (2019-01-03 13:35:16 GMT) -------------------------------------------------- Перевод; в) крутящий момент при затяжке. Коэффициент трения µges = 0,14 относится к комплектации поставки болтов и ... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.