Auflage- und Anschlagpunkt

Russian translation: опорную и анкерную точку

10:30 Jan 19, 2019
German to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general)
German term or phrase: Auflage- und Anschlagpunkt
Unterbauen von schwerkraftbelasteten Achsen
• Um ein ungewolltes Absinken der Achse zu verhindern, vertikale, bewegliche Achsen für Reparaturen unterbauen. Jede schwerkraftbelastete Achse
hat einen Auflage- und einen Anschlagpunkt, um die Achse zu unterbauen.
• Nur Gewindestangen M36 nach DIN 976 mit Mindestfestigkeit 8.8 und Muttern M36 nach ISO 4035 einsetzen.
Vorgehensweise
Die folgende Vorgehensweise zeigt ein Beispiel, um eine Achse zu unterbauen.
1. Schraube (1) an der Verriegelung lösen.
2. Verriegelung (2) umklappen.

hat einen Auflage- und einen Anschlagpunkt, um die Achse zu unterbauen
Aljona Fuhrmann
Belarus
Local time: 03:49
Russian translation:опорную и анкерную точку
Explanation:
одну опорную и одну анкерную
Selected response from:

Edgar Hermann
Local time: 02:49
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3опорную и анкерную точку
Edgar Hermann
3точка опоры и точка крепления
Auto


  

Answers


6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
опорную и анкерную точку


Explanation:
одну опорную и одну анкерную

Edgar Hermann
Local time: 02:49
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 1382
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
точка опоры и точка крепления


Explanation:
Ссылки для варианта "точка опоры оси":

http://www.google.ru/search?newwindow=1&biw=960&bih=657&ei=Q...

Ссылки для варианта "точка крепления оси":

http://www.google.ru/search?newwindow=1&biw=960&bih=657&ei=3...

Auto
Local time: 03:49
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 3383
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search