19:14 Jun 22, 2020 |
|
German to Russian translations [PRO] Marketing - Engineering (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | 1) последующее истечение/поступление; 2) выход/поступление остатков |
| ||
1 | добавление |
|
добавление Explanation: nachlaufen vi (s) дополни́тельно налива́ться; nachlaufen lassen долива́ть, дополни́тельно напуска́ть -------------------------------------------------- Note added at 8 час (2020-06-23 03:34:13 GMT) -------------------------------------------------- досыпание |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
1) последующее истечение/поступление; 2) выход/поступление остатков Explanation: Nachlaufen/Einströmen von Pulver oder Granulat 1) последующее истечение/поступление порошка или гранулята 2) выход/поступление остатков порошка или гранулята |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.