Stapelbildung

Russian translation: функция штабелирования/штабелирование

10:56 May 9, 2016
German to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering: Industrial
German term or phrase: Stapelbildung
Die verpackten Pakete können bis zu 1000 mm hoch sein, aber z.B. auch nur 300 mm. Kleine
Pakete werden in kürzeren Takten produziert. Um den Staplerverkehr an der Entnahmestation
möglichst gering zu halten, kann mit dem Paketheber eine Vorwegstapelung erfolgen, so dass
nicht jedes Paket, sondern Stapel von Paketen zur Entnahmestation gelangen, der
Schwerlaststapler also weniger oft gebraucht wird.
Die Stapelbildung kann vor Ort ein- bzw. ausgeschaltet werden. Um das letzte Paket bei
Schichtende herauszufahren, muss der Paketheber kurz abgewählt werden, wenn die
Verpackungslinie ansonsten leer ist.

Stapelbildung. Писала штабелеукладчик, не знаю, оно ли.
Aljona Fuhrmann
Belarus
Local time: 04:38
Russian translation:функция штабелирования/штабелирование
Explanation:
полагаю, это таки функция/рабочая операция, которая может быть включена или выключена
Selected response from:

Edgar Hermann
Local time: 03:38
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4штабелеукладчик
Alexander Ryshow
3 +1функция штабелирования/штабелирование
Edgar Hermann
4формирование штабеля
Auto


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
штабелеукладчик


Explanation:
Да. Или:

процесс штабелирования

Alexander Ryshow
Belarus
Local time: 04:38
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 541

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Oleg Nenashev: имхо штабелеукладчик здесь Stapler
1 day 4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
функция штабелирования/штабелирование


Explanation:
полагаю, это таки функция/рабочая операция, которая может быть включена или выключена

Edgar Hermann
Local time: 03:38
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 1172

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lilia Senkina: оно самое!
4 hrs
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
формирование штабеля


Explanation:
https://www.google.ru/?gws_rd=ssl#newwindow=1&q="формировани...

Auto
Local time: 04:38
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 1325
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search