fit machen

Russian translation: см

15:19 Jul 11, 2020
German to Russian translations [PRO]
Engineering: Industrial
German term or phrase: fit machen
Kundenschulung

Wir machen Sie fit für Ihre Maschinen:
■ Rüstzeiten reduzieren
■ Qualität verbessern
■ Maschinenauslastung steigern

machen fit
Aljona Fuhrmann
Belarus
Local time: 02:35
Russian translation:см
Explanation:
мы обучим Вас обращению с машинами

fit=qualifiziert https://www.duden.de/rechtschreibung/fit
Selected response from:

Katsiaryna Parkhamets
Belarus
Local time: 02:35
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2см
Katsiaryna Parkhamets
3После нашего обучения Вы будете с техникой на "ты"
Rychkov Andrej
2настроить систему / линию (на предприятии)
Alexander Ryshow


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
настроить систему / линию (на предприятии)


Explanation:



    https://www.multitran.com/m.exe?l1=3&l2=2&s=fit+machen
    https://www.multitran.com/m.exe?l1=1&l2=2&s=make+fit+
Alexander Ryshow
Belarus
Local time: 02:35
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 541
Login to enter a peer comment (or grade)

21 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
см


Explanation:
мы обучим Вас обращению с машинами

fit=qualifiziert https://www.duden.de/rechtschreibung/fit

Katsiaryna Parkhamets
Belarus
Local time: 02:35
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in BelarusianBelarusian
PRO pts in category: 35

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Edgar Hermann: или "подготовим к работе с"
14 hrs
  -> Спасибо, Эдгар!

agree  Diana Krüger
8 days
  -> Спасибо.
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
После нашего обучения Вы будете с техникой на "ты"


Explanation:


Rychkov Andrej
Russian Federation
Local time: 06:35
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search