Schleifeinsatz

Russian translation: 1) шлифовальная вставка; 2) абразивная вставка

09:28 May 7, 2009
German to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Forestry / Wood / Timber
German term or phrase: Schleifeinsatz
Schleifschuh oder Druckbalken nicht ohne Schleifeinsatz betreiben!

Schliefmaschine
Danke im Voraus!
Vekta
Russian translation:1) шлифовальная вставка; 2) абразивная вставка
Explanation:
Подобные детали действительно существуют.

--------------------------------------------------
Note added at 32 мин (2009-05-07 10:00:53 GMT)
--------------------------------------------------

Если для шлифовки, то "шлифовальная вставка", а если для заточки, то "абразивная вставка".
Selected response from:

Auto
Local time: 17:18
Grading comment
Спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +61) шлифовальная вставка; 2) абразивная вставка
Auto
4 +2шлифовальная вставка
Ol_Besh


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
шлифовальная вставка


Explanation:
Пожалуй, самое нейтрельное:

Fein MultiMaster - Принадлежности - [ Diese Seite übersetzen ]Алмазная шлифовальная вставка. Заточка лезвий и ножей. ... Комплект шлифовальных вставок с твердосплавным напылением. Для шлифовки вырезов, а также зачистки ...
fein-mm.ru/accessories.shtml - 30k - Im Cache - Ähnliche Seiten
Карандаши для правки шлифовальных кругов в Одессе

Ol_Besh
Local time: 17:18
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 25
Notes to answerer
Asker: Спасибо!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  bivi
16 mins
  -> Спасибо!

agree  Irina64
4 hrs
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +6
1) шлифовальная вставка; 2) абразивная вставка


Explanation:
Подобные детали действительно существуют.

--------------------------------------------------
Note added at 32 мин (2009-05-07 10:00:53 GMT)
--------------------------------------------------

Если для шлифовки, то "шлифовальная вставка", а если для заточки, то "абразивная вставка".

Auto
Local time: 17:18
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 173
Grading comment
Спасибо!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ol_Besh: Она
1 min
  -> Спасибо!

agree  Max Chernov
1 min
  -> Спасибо!

agree  Edgar Hermann: насадка?
1 min
  -> Спасибо!

agree  bivi
16 mins
  -> Спасибо!

agree  Irina64
4 hrs
  -> Спасибо!

agree  Roman Levko
22 hrs
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search