GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:07 Jul 20, 2013 |
German to Russian translations [PRO] Tech/Engineering - IT (Information Technology) / Зубошлифовальный станок обкатного типа с ЧПУ | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Auto Local time: 21:30 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | Отреагировать на сообщение |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
Отреагировать на сообщение Explanation: Meldung Folge leisten: Отреагировать на сообщение: |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.