07:49 Oct 9, 2004 |
German to Russian translations [PRO] Social Sciences - Journalism | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Jarema Ukraine Local time: 07:57 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | см. ниже |
|
см. ниже Explanation: 5.1.1.1 Kuttenfans. Kuttenfans sind die klassischen Anhдnger der FuЯballvereine. Man erkennt sie leicht an ihrem Erscheinungsbild, das von Vereinsutensilien wie Schals, Mьtzen, Fahnen und sog. ”Kutten” geprдgt ist. ”Kutten” sind meist Jeansjacken ohne Дrmel, die mit Vereinsutensilien verziert sind. Je дlter eine Kutte ist, je mehr Embleme darauf vorhanden sind, um so bedeutender der Status des Kuttentrдgers innerhalb der Szene. Darьber hinaus wird innerhalb der Kuttenfanszene ein reges Sammeln von Vereinsutensilien bzw. von Idendifikationsutensilien betrieben. Kuttenfans sind in ihrer ganzen Ausrichtung auf das FuЯballspiel konzentriert. Ihr Engagement fьr ihre Mannschaft geht weit ьber das Engagement normaler Zuschauer hinaus. Sie sind auch jene Fangruppe, die sich traditionell in Fanclubs organisieren. Derzeit gibt es in Karlsruhe ca. 60 Fanclubs. Kuttenfans sind das Rьckrat jedes Vereins. Mit ihren Gesдngen und Sprechchцren sorgen sie fьr die Stimmung im Stadion und kцnnen den Verein auch bei einem Rьckstand nach vorne peitschen. Sie sind diejenigen Anhдnger, von denen z.B. der KSC-Trainer sagt, daЯ sie bis zu 30 % fьr den Erfolg verantwortlich sein kцnnen, der vielzitierte 12. Mann. 5.1.1.2 Hooligans. Das Verhalten der Hooligans ist sehr stark erlebnisorientiert. Ihr Interesse gilt weniger dem -------------------------------------------------- Note added at 11 mins (2004-10-09 08:00:25 GMT) -------------------------------------------------- В Вашем контексте я бы назвал их футбольными фанами. Или классическими футбольными фанами. -------------------------------------------------- Note added at 11 mins (2004-10-09 08:00:45 GMT) -------------------------------------------------- www.fh-potsdam.de/~Sozwes/ projekte/steffan/europatagung/fans.pdf -------------------------------------------------- Note added at 13 mins (2004-10-09 08:03:03 GMT) -------------------------------------------------- Можно попытаться назвать их \"курточниками\", но такого слова я никогда не слышал. :-) -------------------------------------------------- Note added at 16 mins (2004-10-09 08:06:00 GMT) -------------------------------------------------- Но вот нашлась интересная ссылка: 2.2. \"Колпаки\", скарферы, дудари и прочие клоуны. Эта группа болельщиков ходит на футбол, надевая на себя всевозможную атрибутику: шарфы(скарферы -от английского слова scarf-шарф), цветные колпаки и шляпы (какие часто можно видеть, скажем, в Питере), берут дудки и всё, что можно, нацепляют на себя. Пытаются активно поддерживать команду, независимо от фанатского сектора на своих местах временами скандируют что-то. http://www.ultras.lutsk.ua/1_classify.html -------------------------------------------------- Note added at 18 mins (2004-10-09 08:07:17 GMT) -------------------------------------------------- То есть, получается, что Kutten - \"КОЛПАКИ\" в соответствии с данной классификацией. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.