Verweigerungsgrund

Russian translation: Основание для отказа

10:55 Jun 14, 2020
German to Russian translations [PRO]
Social Sciences - Law (general) / решение суда
German term or phrase: Verweigerungsgrund
Der Rekurswerber führt folgende Verweigerungsgründe nach Art. V des New Yorker UN-Übereinkommens über die Anerkennung und Vollstreckung ausländischer Schiedssprüche vom 10.06.1958, LGBI 2011 /325, (im Folgenden:
NYÜ) ins Treffen:

-Verweigerungsgrund ins Treffen führen-
Viсtoria Gruntovskaya
Russian Federation
Local time: 03:29
Russian translation:Основание для отказа
Explanation:
Ст. 248 ХПК РБ Основания для отказа в признании...
kodeksy-by.com›hozyajstvennyj_protsessualnyj_…
Хозяйственный Процессуальный Кодекс Республики Беларусь Статья 248. Основания для отказа в признании и приведении в исполнение решения иностранного суда или иностранного арбитражного решения. Читать ещё

Правовые основания для отказа в признании...
cyberleninka.ru›Грнти›…-osnovaniya-dlya-otkaza…
В статье рассматриваются проблемы признания и исполнения решений иностранных судов по семейным делам на территории Российской Федерации. Анализируются основания для отказа в признании решения иностранного суда, среди которых выделяются ненадлежащее и... Читать ещё
Особенности применения некоторых оснований к отказу...
SovremennoePravo.ru›…articles…отказу…иностранного…
Основания для отказа в признании и принудительном исполнении решения иностранного суда перечислены в ст. 55 Конвенции и статьях 412 и 414 ГПК РФ. Так, в соответствии со ст. 55 Конвенции в признании предусмотренных ст. 52 Конвенции решений и в выдаче разрешения на принудительное исполнение... Читать ещё
Selected response from:

Edgar Hermann
Local time: 01:29
Grading comment
Благодарю за помощь!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2Основание для отказа
Edgar Hermann


  

Answers


41 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
Основание для отказа


Explanation:
Ст. 248 ХПК РБ Основания для отказа в признании...
kodeksy-by.com›hozyajstvennyj_protsessualnyj_…
Хозяйственный Процессуальный Кодекс Республики Беларусь Статья 248. Основания для отказа в признании и приведении в исполнение решения иностранного суда или иностранного арбитражного решения. Читать ещё

Правовые основания для отказа в признании...
cyberleninka.ru›Грнти›…-osnovaniya-dlya-otkaza…
В статье рассматриваются проблемы признания и исполнения решений иностранных судов по семейным делам на территории Российской Федерации. Анализируются основания для отказа в признании решения иностранного суда, среди которых выделяются ненадлежащее и... Читать ещё
Особенности применения некоторых оснований к отказу...
SovremennoePravo.ru›…articles…отказу…иностранного…
Основания для отказа в признании и принудительном исполнении решения иностранного суда перечислены в ст. 55 Конвенции и статьях 412 и 414 ГПК РФ. Так, в соответствии со ст. 55 Конвенции в признании предусмотренных ст. 52 Конвенции решений и в выдаче разрешения на принудительное исполнение... Читать ещё

Edgar Hermann
Local time: 01:29
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 337
Grading comment
Благодарю за помощь!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Auto
3 hrs
  -> Спасибо!

agree  Tatiana Glazina
5 hrs
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search