14:00 Sep 13, 2013 |
German to Russian translations [PRO] Law/Patents - Law: Patents, Trademarks, Copyright / патетное дело | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Olena Großmann Germany Local time: 13:04 | ||||||
Grading comment
|
заявка на получение охранительных прав Explanation: ... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Schutzrechtsanmeldungen заявки на регистрацию объектов интеллектуальной собственности Explanation: Собирательное понятие (патенты, товарные знаки, промышленные образцы и т. п.) Возможны вариации: - регистрация интеллектуальной собственности; - регистрация прав на объекты интеллектуальной собственности (ИМХО, самый точный, но и самый длинный вариант). http://www.jbi-group.ru/registration_rights_intellectual_pro... http://www.tppsk.ru/malomu-i-srednemu-biznesu/oformlenie-zay... http://www.centerkodeks.ru/registratsiya-prav-na-ob-ekty-int... http://www.hqresult.ru/otchuzhdenie-prav-na-obekti-intellekt... http://www.tppsk.ru/malomu-i-srednemu-biznesu/oformlenie-zay... http://www.science-education.ru/110-9918 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Заявка на выдачу охранного документа Explanation: http://www.binso.ru/23/ Example sentence(s):
|
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.