Umsatzsteuerausweis

Russian translation: см. ниже

22:36 Jun 13, 2012
German to Russian translations [PRO]
Law/Patents - Law: Taxation & Customs
German term or phrase: Umsatzsteuerausweis
für Vorsteuerabzugsberechtigte kein Umsatzsteuerausweis möglich
nat zero
United Kingdom
Local time: 02:17
Russian translation:см. ниже
Explanation:
Umsatzsteuerausweis:

1) данные о налоге с оборота
2) приведение данных о налоге с оборота
3) указание налога с оборота
Selected response from:

Auto
Local time: 04:17
Grading comment
Danke!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2см. ниже
Auto
4отдельный учёт сумм НДС/налога на добавленную стоимость
bivi
4вычет НДС
Concer (X)


  

Answers


6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
отдельный учёт сумм НДС/налога на добавленную стоимость


Explanation:
по приобретённым товарам/работам = услугам

bivi
Russian Federation
Native speaker of: Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
см. ниже


Explanation:
Umsatzsteuerausweis:

1) данные о налоге с оборота
2) приведение данных о налоге с оборота
3) указание налога с оборота

Auto
Local time: 04:17
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 32
Grading comment
Danke!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yulia Hülsdünker: Nr. 3 stimmt aus meiner Sicht im gegebenen Kontext.
55 mins
  -> Спасибо.

agree  eleonore: зд.: без указания данных о налоге с оборота
1 day 14 hrs
  -> Спасибо.
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
вычет НДС


Explanation:
НДС к вычету не принимается/вычет НДС невозможен (т.к. НДС уже был вычтен при его предварительном расчете - Vorsteuerabzug).

Здесь есть пример расчета :
Vorsteuer / Umsatzsteuer
http://www.rechnungswesen-verstehen.de/steuern/vorsteuer-ums...

Как видно из расчета, НДС в обоих случаях (отдельно) указывается, "отдельный учет НДС невозможен" только в том случае, когда на товары или услуги НДС вообще не начисляется. В обратном случае НДС *всегда* должен указываться в счете. (кроме того, в Германии принято Umsatzsteuer=Mehrwertsteuer (НДС - то же самое, что и налог с оборота)


Diese Vorsteuer können Sie später mit der Umsatzsteuer, die Sie an das Finanzamt abführen müssen, verrechnen.

Umsatzsteuervoranmeldung
In der Umsatzsteuervoranmeldung geben Sie sowohl die Umsatzsteuer an, die Sie eingenommen haben, als auch die Umsatzsteuer (Vorsteuer), die Sie bei Ihren Einkäufen bezahlt haben. An das Finanzamt abgeführt wird dann nur die Differenz aus Umsatzsteuer und Vorsteuer.
http://www.existenzgruender.de/selbstaendigkeit/unternehmens...

Т.е. НДС, учтенный при предварительной оплате, к окончательному вычету не принимается (только разница между конечным НДС и предварительно уплаченным)


--------------------------------------------------
Note added at 5 Tage (2012-06-19 11:47:49 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Ну выбрали бы ответ bivi, у него хоть налог назван правильно и контекст можно, при желании, подогнать под "вычет". Согласившимся наверняка неизвестно, что немецкий финансовый учет под термином понимает НДС.

--------------------------------------------------
Note added at 5 Tage (2012-06-19 13:49:24 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Вы, вообще-то, поразмыслите сами: КАК и ПОЧЕМУ может быть невозможно "указание данных о налоге с оборота", когда доля этого налога (правильно - НДС) на все виды товаров установлена законом. Калькулятора под рукой не оказалось? :-))

Поддержан неверный ответ, причем, коллегами, не имеющими понятия о фин. учете (даже спорить неохота). Прошу прощения, но больше я не буду переводить Ваши вопросы (слишком велики нервные потери: нелогичность выбора - просто очевидна)

Concer (X)
Germany
Local time: 03:17
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search