Gießläufe

Russian translation: литники

16:00 Jul 17, 2015
German to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Metallurgy / Casting
German term or phrase: Gießläufe
Der thermische Verschleiß der konventionellen Systeme ist um ein Vielfaches höher als bei optischen Prüfsystemen. Das resultiert daraus, dass die Sensorik wenige Zentimeter vor den heißen Gusserzeugnissen platziert werden muss. Bedingt durch die Instabilität von Anguss und Überläufen und der entsprechend hohen Positionstoleranzen kommt es zu einer großen Anzahl von Fehlalarmen. Zudem werden die positionierten Sensoren durch Gießbleche oder verbogene Gießläufe häufig verstellt oder abgerissen. Ein Typ- oder Werkzeugwechsel an der Druckgussmaschine erfordert darüber hinaus im Regelfall die Neuausrichtung oder Erweiterung der bestehenden Sensorik. Aus diesen Gründen verursachen konventionelle Prüfungssysteme erhebliche Rüst- und Stillstandszeiten, was zu geringerer Produktivität und damit zu höheren Produktionskosten führt.

Спасибо за идеи!
AndriyRubashnyy
Local time: 18:22
Russian translation:литники
Explanation:
EN runner
LV lietņa eja
RU литниковый ход; литник
DE Gießlauf
Selected response from:

Klara Snobischina
Local time: 18:22
Grading comment
Всем большое спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1литники
Klara Snobischina
4литниковые каналы
Auto


  

Answers


28 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
литники


Explanation:
EN runner
LV lietņa eja
RU литниковый ход; литник
DE Gießlauf

Klara Snobischina
Local time: 18:22
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Всем большое спасибо!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Feinstein
3 hrs
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)

21 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
литниковые каналы


Explanation:
Ссылки на тему "машина для литься под давлением и литниковые каналы":

https://www.google.ru/#newwindow=1&q="машина для литья под д...

Auto
Local time: 19:22
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 156
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search