20:54 Jun 18, 2010 |
German to Russian translations [PRO] Art/Literary - Poetry & Literature / Literaturpreise | ||||
---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | Немецкая премия в области молодежной литературы |
| ||
4 | Немецкая премия за литературу для юношества. |
| ||
4 | см.ниже |
| ||
4 -1 | немецкий приз для молодежной литературы |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
немецкий приз для молодежной литературы Explanation: ok/ |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Немецкая премия за литературу для юношества. Explanation: ... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Немецкая премия в области молодежной литературы Explanation: Судя по названию других премий, выражение "в области" часто употребляется и "сглаживает" громоздкие названия наград. На мой взгляд, стилистически этот вариант выигрывает. Reference: http://www.proza.ru/2006/05/12-271 Reference: http://yandex.ru/yandsearch?text=%D0%BF%D1%80%D0%B5%D0%BC%D0... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
см.ниже Explanation: немецкая молодежная премия в области литературы/ молодежная премия в области литературы (Германия) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.