16:49 Aug 2, 2008 |
German to Russian translations [PRO] Tech/Engineering - Surveying | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Yuri Dubrov Russian Federation Local time: 11:31 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | кромка поверхности (в разрезе по скважине) |
| ||
4 | уровень земли |
|
уровень земли Explanation: Nutzung von Thermalwasser aus einer Tiefe von ca. 3.350m GOK Использование термальной воды с глубины ок. 3350 м от уровня земли. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
кромка поверхности (в разрезе по скважине) Explanation: Словарное значение GOK [Geländeoberkante] кромка повер- хности (в разрезе по скважине) -------------------------------------------------- Note added at 1 Stunde (2008-08-02 18:40:36 GMT) -------------------------------------------------- GOF [Geländeoberfläche] поверхность земли, уровень земной поверхности |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.