Versiegeln

Russian translation: Покрытие лаком, покрывать лаком (операция)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Versiegeln
Russian translation:Покрытие лаком, покрывать лаком (операция)
Entered by: Dr.-Ing. Igor Krasontovitch

06:48 Jul 6, 2002
German to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering / Bauchemie
German term or phrase: Versiegeln
Versiegeln: dekorative Schutzschicht
Versiegelungen koennen wahlweise farblos oder farbig sein. Sie bilden eine Oberflaechenschicht von bis zu 0,5 mm Dicke. Nach der Grundierung werden Versiegelungen meist in zwei Schichten aufgetragen. Sie schuetzen den Boden gegen mechanische... Was ich gefunden habe, scheint mir hier nicht zu passen. Çàäåëêà øâîâ, ïëîòíàÿ çàäåëêà. Was meinen Sie?
rapid
Russian Federation
Local time: 09:40
Покрытие лаком, покрывать лаком (операция)
Explanation:
Н-Р строительный словарь, Руссо, М 1996
Слово farblos говорит в пользу лака, а не краски (бесцветная краска?!), также как и слова dekorative Schutzschicht. Да и толщина двух слоев 0,5 мм свидетельстивует о лаке.
Selected response from:

Dr.-Ing. Igor Krasontovitch
Local time: 08:40
Grading comment
Большое спасибо! Очень помогли. Спсибо всем за помощь!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1покрытие
Sergei Rioumin
4Покрытие лаком, покрывать лаком (операция)
Dr.-Ing. Igor Krasontovitch
5 -1Защитное декоративное покрытие
yben
4см. ниже
Natalja Hackl


  

Answers


31 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
покрытие


Explanation:
Декоративное защитное покрытие, может быть красочное, лаковое и т.п.

Sergei Rioumin
Australia
Local time: 16:40
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 13

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vitali Chasnovski
16 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

58 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Покрытие лаком, покрывать лаком (операция)


Explanation:
Н-Р строительный словарь, Руссо, М 1996
Слово farblos говорит в пользу лака, а не краски (бесцветная краска?!), также как и слова dekorative Schutzschicht. Да и толщина двух слоев 0,5 мм свидетельстивует о лаке.

Dr.-Ing. Igor Krasontovitch
Local time: 08:40
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in pair: 557
Grading comment
Большое спасибо! Очень помогли. Спсибо всем за помощь!
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -1
Защитное декоративное покрытие


Explanation:
Скорее всего на основе цветного или белого цемента. Уж во всяком случае не лаковое, которое не может защитить пол от механических воздействий

yben
Local time: 09:40
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 235

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Dr.-Ing. Igor Krasontovitch: Ïîêðûòèå íà ñîíîâå öåìåíòà íå ìîæåò èìåòü âÿçêîñòü, ïðè êîòîðîé äâà åãî ñëîÿ èìåþò òîëùèíó 0,5 ìì. À ëàêè, ñêàæåì íà îñíîâå èñêóññòâåííîé ñìîäëû, çàùèùàþò ïîâåðõíîñòü îò ìåõàí. ïîâðåæäåíèé
3 hrs
  -> î÷åíü äàæå ìîæåò. Åñòü òàêîé òåðìèí "æåëåçíåíèå", êîãäà ïîâåðõíîñòü áåòîíà îáðàáàòûâàþò öåìåíòíûì ìîëîêîì
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
см. ниже


Explanation:
Versiegelung это, как правило, защитное покрытие см. например Bau-Clossar http://www.bau.weka.de/bautechnik/gast/begriff/Versiegelunge...
Перевод:
Защита поверхности: защитный декоративный слой.
Защитное покрытие поверхности может быть по желанию цветным или бесцветным. Оно образует слой толщиной до 0,5 мм. После грунтовки защитное покрытие наносится, как правило, в 2 слоя.

Natalja Hackl
Local time: 08:40
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 575
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search