Formwerkzeug

14:06 Sep 25, 2019
This question was closed without grading. Reason: Other

German to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering: Industrial
German term or phrase: Formwerkzeug
¿Cuál creéis que es el término genuino en español?

troquel, molde o útil de moldeo

¿Suena troquel quizás como demasiado anticuado para la industria de conformado de piezas moderna?

Cada vez veo más que lo traducen por "útil de moldeo", lo cual me parece excesivamente literal. En detrimento de troquel.

Los troqueles son en realidad moldes que, además de para acuñar monedas, también se emplean en la industria actual para realizar operaciones de cizallado, doblado, perforado, estampado, embutido para obtener piezas idénticas en tamaño y forma.

Gracias por cualquier comentario
Daniel Alberich
Peru
Local time: 03:47


Summary of answers provided
5útil de matricería
Martin Kreutzer
4Herramienta o útil de conformado
Javier Munoz


Discussion entries: 5





  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Herramienta o útil de conformado


Explanation:
Es una opción muy utilizada en España en la industria del automóvil, puede que también te sirva en tu contexto. A veces no tiene por qué ser una matriz o un troquel ....

Espero que te ayude

Un saludo

Javier Munoz
Spain
Local time: 09:47
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 137
Login to enter a peer comment (or grade)

43 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
útil de matricería


Explanation:
Sin contexto, es lo más gnérico para este concepto. Teniendo más información sobre el proceso, se podría especificar (molde, troquel... o similar).

p. ej.: https://talleresaltomar.es/que-es-la-matriceria/
https://www.matriceriaymoldes.es/recursos/Materias_especific...

Martin Kreutzer
Spain
Local time: 09:47
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 32
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search