Fremdstartsteckdose

Spanish translation: toma para arranque externo

17:39 Oct 22, 2020
German to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering: Industrial / Generadores eléctricos
German term or phrase: Fremdstartsteckdose
Fremdbetankungsanschluss
415
Gerätebefestigung nach DIN14685
620
620
Choke
Startergriff
Tankeinfüllstutzen
580
optionaler Auspuff
Fremdstartsteckdose

Nota: como indico en el campo de especialidad, se trata del manual de unos generadores eléctricos. (Stromerzeuger) Es una lista de términos de un dibujo de despiece, lamentablemente no hay más contexto.
¡Mil gracias!
isa_g
Local time: 07:20
Spanish translation:toma para arranque externo
Explanation:

Por lo explicado en tu anterior pregunta.
Saludos
Selected response from:

Pablo Cruz
Local time: 07:20
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1enchufe para arranque eléctrico externo
Martin Kreutzer
4 +1toma para arranque externo
Pablo Cruz


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
enchufe para arranque eléctrico externo


Explanation:
Ya que la denominación tiene que caber en un dibujo, bastaría poner "enchufe arranque externo".

Martin Kreutzer
Spain
Local time: 07:20
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 32

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Montserrat Varela
12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

35 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
toma para arranque externo


Explanation:

Por lo explicado en tu anterior pregunta.
Saludos

Pablo Cruz
Local time: 07:20
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 121

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Martin Kreutzer: "Toma" es muy general. En alemán sería "Anschluss" (sin especificar). "Steckdose" es muy específico. O sea, "enchufe" o, incluso mejor, "basa de enchufe" (hembra).
14 hrs
  -> quizá como nativo de español pueda juzgar yo mismo las acepciones de toma y su posible uso aquí https://www.google.es/search?q=toma de corriente&source=lnms...

agree  Javier Munoz: toma de corriente para arranque externo, creo que aunque es un poco más general, engloba mejor los diferentes tipos de conectores y enchufes a los que se refiere. En el caso de generadores eléctricos, no se trata de simples enchufes como los de casa
11 days
  -> Gracias Javier, saludos
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search