die Karawane zieht weiter

Spanish translation: la caravana/procesión siga su paso hacia pastos más verdes

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:die Karawane zieht weiter
Spanish translation:la caravana/procesión siga su paso hacia pastos más verdes
Entered by: Katrin Zinsmeister

15:49 Jan 25, 2007
German to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial - Idioms / Maxims / Sayings / Competencia por las inversiones extranjeras
German term or phrase: die Karawane zieht weiter
El párrafo completo es el siguiente:

"Los países emergentes y en desarrollo podrían beneficiarse con la integración a las cadenas globales de valor gracias a “efectos de derrame”. Pero esta posibilidad solo existe con una infraestructura socioeconómica que garantice que las inversiones directas extranjeras tengan un impacto positivo en toda la economía. Además persiste la amenaza que ** die Karawane weiterzieht ** (maquiladoras o la industria textil en Rumania, por ejemplo). "

La idea es que los inversores multinacionales está buscando siempre las mejores condiciones y aunque radiquen su producción en un país siempre pueden volver a "levantar campamento" si ven otras mejores en otra parte.

El texto es una ponencia en un encuentro sindical en el Cono Sur, así que quizás "levantar campamento" puede andar aunque me gustaría una metáfora un poco menos campechana...

Desde ya muchas gracias por sus ideas!
Katrin Zinsmeister
Local time: 13:44
la caravana/procesión siga su paso hacia pastos más verdes
Explanation:
beneficiarse DE la integración... und
sólo existe (vergiss nicht die "tilde")
"efectos de derrame"? Was für Effekte sind das?
Selected response from:

Giovanni Rengifo
Colombia
Local time: 11:44
Grading comment
Finalmente, después de bastante deliberación, elegí este término como más adecuado en este caso. Igualmente gracias a todos!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2la caravana sigue su camino
mareug
4que levanten el campamento
Mercedes Peces-Thiel
4la caravana/procesión siga su paso hacia pastos más verdes
Giovanni Rengifo
3que el tren pase de largo
Fernando Gasc�n


Discussion entries: 1





  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
que el tren pase de largo


Explanation:
"que el tren pase de largo"...

Salu2 ;)

--------------------------------------------------
Note added at 19 minutos (2007-01-25 16:08:18 GMT)
--------------------------------------------------

No es exatactamente la idea. Que el tren pase de largo se usa, normalmente, en el sentido de que ni llega a detenerse (por lo tanto no hay beneficio).

Otra opción sería simplemente decir que dicha inversión es pasajera, temporal sin que llegue a asentarse.

--------------------------------------------------
Note added at 20 minutos (2007-01-25 16:10:02 GMT)
--------------------------------------------------

Ya cabo de caer. La palabra que buscaba es efímero. Son inversiones efímeras.

DRAE

efímero, ra.
(Del gr. ἐφήμερος, de un día).
1. adj. Pasajero, de corta duración.
2. adj. Que tiene la duración de un solo día.


Fernando Gasc�n
Local time: 18:44
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

31 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
la caravana sigue su camino


Explanation:
... persiste la amenaza de que la caravana siga su camino...

He visto que "die Karawane zieht weiter" es parte del dicho "Die Hunde bellen, aber die Karawane zieht weiter", así que si te gusta, lo podrías mantener casi literalmente, ya que también se usa en español.

Un par de enlaces y un saludo

Proverbios rumanos - WikiquoteTraducción: "El perro ladra, la caravana sigue su camino." Interpretación: No escuches cada palabra. "Daca doi spun ca esti beat, du-te si te culca." ...
es.wikiquote.org/wiki/Proverbios_rumanos

ELPAIS.com - El gigante literario y moral árabe - Cultura y ...... adonde le había llevado el atentado sufrido el mes anterior, Mahfuz citó el viejo proverbio árabe: “Los perros ladran, la caravana sigue su camino”. ...
www.elpais.com/articulo/cultura/gigante/literario/moral/ara...

Helmut Kohl − Wikiquote... "Die Hunde bellen, aber die Karawane zieht weiter. ... Spruch von Bürgern der damaligen DDR zur Wiedervereinigung, DER SPIEGEL, 22. ...
de.wikiquote.org/wiki/Helmut_Kohl

mareug
Germany
Local time: 18:44
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Notes to answerer
Asker: Había encontrado este dicho, pero refleja una idea distinta como que a pesar de las críticas se sigue el camino emprendido - ya que citas a Kohl, se podría usar para describir su política del "Aussitzen" :-)


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  E.LA
27 mins
  -> Muchas gracias, E.LA!

agree  lore48
3 hrs
  -> Dankeschön, Lore!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
que levanten el campamento


Explanation:
Otra posibilidad de uso por aquí... ¡suerte!

Mercedes Peces-Thiel
Spain
Local time: 18:44
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
la caravana/procesión siga su paso hacia pastos más verdes


Explanation:
beneficiarse DE la integración... und
sólo existe (vergiss nicht die "tilde")
"efectos de derrame"? Was für Effekte sind das?

Giovanni Rengifo
Colombia
Local time: 11:44
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Finalmente, después de bastante deliberación, elegí este término como más adecuado en este caso. Igualmente gracias a todos!
Notes to answerer
Asker: Los efectos de derrame son "spill-over effects", en alemán "Spillover-Effekte".

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search