Energieschub

Spanish translation: inyección (chute) de energía /energética

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Energieschub
Spanish translation:inyección (chute) de energía /energética
Entered by: Fernando Gasc�n

08:54 Jan 16, 2008
German to Spanish translations [PRO]
Idioms / Maxims / Sayings
German term or phrase: Energieschub
In der Welt der Erfrischungsgetränke finden sich Drinks für Diabetiker, für Menschen, die einen Energieschub benötigen oder sich von Stress befreien möchten ebenso wie Drinks, die reichlich über Vitamine verfügen.
martina1974
Austria
Local time: 16:46
inyección de energía /energética
Explanation:
inyección de energía / descarga de energía / chute de energía

Salu2 ;)
Selected response from:

Fernando Gasc�n
Local time: 16:46
Grading comment
vielen Dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4inyección de energía /energética
Fernando Gasc�n
4impulso de energía/energético
Teresa Mozo


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
impulso de energía/energético


Explanation:
por ejemplo

Teresa Mozo
Local time: 16:46
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
inyección de energía /energética


Explanation:
inyección de energía / descarga de energía / chute de energía

Salu2 ;)

Fernando Gasc�n
Local time: 16:46
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Grading comment
vielen Dank!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Veronika Neuhold: chute: sí, descarga: no; más bien: carga ;-)
1 hr
  -> El mejunje descarga su energía cargándote ;))) Todo depende de como se quiera jugar con el tema. Un saludo ;)

agree  Andrea Csaba (X)
4 hrs
  -> Gracias ;)

agree  Tradjur
8 hrs
  -> Gracias ;)

agree  Óscar Delgado Gosálvez
12 hrs
  -> Gracias ;)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search