GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:37 Sep 22, 2014 |
German to Spanish translations [PRO] Insurance / | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Pablo Cruz Local time: 16:19 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | seguro de supervivencia y fallecimiento |
| ||
2 | seguro de vida en capital |
|
seguro de vida en capital Explanation: http://es.pons.com/traducción?q=Kapitallebensversicherung&l=... http://www.significadode.org/aleman/Kapitallebensversicherun... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
seguro de supervivencia y fallecimiento Explanation: Saludos, http://de.pons.com/übersetzung?q=Erlebensfallversicherung&l=... Erlebensfallversicherung seguro m de vida para caso de supervivencia **************************************************************** http://www.segurosparatodos.org/tipos-seguros-de-vida-ventaj... Seguros de Fallecimiento Es habitual que se denominen también seguros de riesgo. Si el asegurado fallece antes de que finalice el contrato se garantiza a los beneficiarios designados en la póliza el pago del capital o renta contratada. Si el asegurado llega con vida al vencimiento del contrato, éste se da por finalizado sin ninguna contraprestación por parte de la entidad de seguros. Seguros de Supervivencia Es habitual que se denominen también seguros de ahorro. Si el asegurado vive al finalizar el contrato, se garantiza a los beneficiarios el pago del capital o renta contratada. ***************************************************************** http://www.dgsfp.mineco.es/gaspar/SEtiposVida.asp Seguros de fallecimiento: Habitualmente se denominan “seguros de riesgo”. Aseguran un capital o una renta en caso de muerte del asegurado. Si el asegurado fallece antes de que finalice el contrato, se garantiza a los beneficiarios designados en la póliza el pago de la prestación pactada. Si el asegurado vive antes del vencimiento del contrato, éste se da por finalizado sin ninguna contraprestación por la entidad aseguradora. Los seguros de vida riesgo pueden ofrecer garantías complementarias opcionales, siendo las más habituales las siguientes: Invalidez: Se cubre al asegurado al mismo tiempo no solo del riesgo de fallecimiento sino del riesgo de que sufra algún tipo de invalidez o incapacidad. Accidentes: Se proporciona un capital adicional en caso de que el fallecimiento no se deba a causas naturales sino que sea consecuencia de cualquier tipo de accidente. Seguros de supervivencia: Habitualmente se denominan “seguros de ahorro”. Si el asegurado vive al finalizar el contrato, se garantiza a los beneficiarios o a él mismo el pago de la prestación pactada. En este tipo de seguros tiene especial relevancia su tratamiento fiscal. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.