einfacher Ausführung

Spanish translation: básico

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:einfacher Ausführung
Spanish translation:básico

08:16 Nov 24, 2016
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2016-11-27 17:54:07 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


German to Spanish translations [PRO]
Law/Patents - Insurance
German term or phrase: einfacher Ausführung
Buenos días, me aparecen estas dos palabras en varias frases de un seguro por enfermedad para viajes al extranjero. Entiendo más o menos que el concepto querrá decir algo así como "económico", de "bajo coste" o algo en ese sentido. Pero no sé exactamente como expresarlo. Aquí os dejo un par de contextos por si os sirven de ayuda:

ambulante ärztliche und schmerzstillende zahnärztliche Behandlung. notwendige Füllungen und provisorischen Zahnersatz jeweils in einfacher Ausführung sowie Reparatur von Prothesen

Miete oder Leihe ärztlich verordneter Hilfsmittel (technische Mittel, die körperliche Behinderungen unmittelbar mildern oder ausgleichen sollen) in einfacher Ausführung,

Si alguien tiene alguna propuesta.
Muchas gracias y un saludo,
Fernando Gómez
Spain
Local time: 14:07
básico
Explanation:
A mi entender, que le van a poner lo imprescindible para aguantar hasta la vuelta a casa o algo más, pero nada complicado o de alto coste.
Selected response from:

cameliaim
Spain
Local time: 14:07
Grading comment
Ok, muchas gracias por la ayuda
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3básico
cameliaim


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
básico


Explanation:
A mi entender, que le van a poner lo imprescindible para aguantar hasta la vuelta a casa o algo más, pero nada complicado o de alto coste.

cameliaim
Spain
Local time: 14:07
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Ok, muchas gracias por la ayuda
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search