„Knackige“

Spanish translation: dinámico, atractivo, fresco, enérgico, intenso, vistoso, sugerente

00:01 Dec 14, 2017
German to Spanish translations [PRO]
Social Sciences - Journalism
German term or phrase: „Knackige“
4. Überschriften und Vorspänne
„Knackige“ Überschriften und informativeVorspänne sind insbesondere für Nachrichtenbeiträge und (Fach-)Artikel wichtig. Sie erleichtern den Leserinnen und Lesern die Entscheidung, ob der Artikel für sie interessant ist oder nicht. Außerdem sollen sie einen Anreiz geben, den Artikel weiterzulesen.
Alberto Ide
Local time: 07:22
Spanish translation:dinámico, atractivo, fresco, enérgico, intenso, vistoso, sugerente
Explanation:
Knackig en este contexto significa que llama la atención, siendo efectivo y más bien corto/resumido, que se lea con facilidad y enganche desde el principio.
Selected response from:

phrtranslations
Germany
Local time: 11:22
Grading comment
Gracias por tu respuesta.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1titulares llamativos/con pimienta
David Hollywood
4dinámico, atractivo, fresco, enérgico, intenso, vistoso, sugerente
phrtranslations


Discussion entries: 1





  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
titulares llamativos/con pimienta


Explanation:
diría yo

David Hollywood
Local time: 07:22
Native speaker of: English

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  cameliaim
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
„Knackig“ (aquí)
dinámico, atractivo, fresco, enérgico, intenso, vistoso, sugerente


Explanation:
Knackig en este contexto significa que llama la atención, siendo efectivo y más bien corto/resumido, que se lea con facilidad y enganche desde el principio.

phrtranslations
Germany
Local time: 11:22
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Gracias por tu respuesta.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search