Zufallsstreubereich

Spanish translation: zona o área de distribución aleatoria

00:45 Jun 10, 2011
German to Spanish translations [PRO]
Science - Mathematics & Statistics / estadística
German term or phrase: Zufallsstreubereich
Bei Streubereich habe ich unter anderem Rango de dispersión gefunden.
Wäre "Rango de dispersión aleatorio" richtig?
Vielen Dank
Beispiel: Unter dem Zufallsstreubereich versteht man den Schluss, mit einer bestimmten Wahrscheinlichkeit, von der bekannten Grundgesamtheit auf eine unbekannte Stichprobe
Dr-G-Pless
Local time: 05:03
Spanish translation:zona o área de distribución aleatoria
Explanation:
Puede haber otros, pero este encaja bien.,
Selected response from:

Carl Stoll
Argentina
Local time: 05:03
Grading comment
Muchas gracias
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5zona o área de distribución aleatoria
Carl Stoll


Discussion entries: 3





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
zona o área de distribución aleatoria


Explanation:
Puede haber otros, pero este encaja bien.,

Carl Stoll
Argentina
Local time: 05:03
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Muchas gracias
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search