GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:06 Oct 3, 2011 |
German to Spanish translations [PRO] Mining & Minerals / Gems / En Kranoyarsk (Rusia) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Kornelia Berceo-Schneider Argentina Local time: 09:43 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
combinado minero y químico Explanation: ... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Instalaciones o planta química y de minería Explanation: Es un conjunto de instalaciones que se dedican a la explotación/investigación química (nuclear) y extracción de minerales. Este tipo de instalaciones tipo militar/secretas, se suelen llamar complejos, instalaciones o plantas desde un punto de vista más técnico. Reference: http://de.wikipedia.org/wiki/Kerntechnische_Anlage_Schelesno... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Conglomerado químico y minero Explanation: Es la sugerencia de un diccionario alemán-sueco |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Planta combinada de minería y química Schelesnogorsk Explanation: otra opción :) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.