GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:49 Dec 7, 2003 |
German to Spanish translations [PRO] Art/Literary - Music / M�sica | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Pablo Grosschmid Spain Local time: 16:49 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | ¿no has visto le casa/el hogar de mi padre? |
|
Sahst du nicht meines Vaters Höfe? ¿no has visto le casa/el hogar de mi padre? Explanation: por licencia poética, usa Hôfe, pero el sentido es el singular, Hof puede usarse para tipo de casa o propiedad rural, caser¡io, etc. en este contexto, hogar no queda mal |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|