Causa y efecto 01:02 Feb 27, 2011
Como técnico, es bastante obvio que el término me resulte familiar y puse el caso de producción o abastecimiento, a título de ejemplo para las posibles aplicaciones del término "cuello de botella", que es la traducción literal y funcional "Engpass". En cuanto a escasez o faltante (ES), al menos para mí, significa Knappheit o Mangel (DE). De tu contexto no se desprende si la cosa viene de abastecimiento o de producción y allí también puede haber cuellos de botella y el que no lo sabe, es porque jamás estuvo en las cercanías de un pozo de petróleo. Un "cuello de botella" no significa falta de algo, ésta generalmente es una consecuencia de aquello. |