GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:55 Jun 11, 2014 |
German to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering - Photography/Imaging (& Graphic Arts) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Pablo Cruz Local time: 00:15 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | truco |
| ||
4 | forma de proceder (en este caso) |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
truco Explanation: mejor que artimaña, etc en este caso http://www.myjmk.com/index.php -------------------------------------------------- Note added at 31 minutos (2014-06-11 14:27:04 GMT) -------------------------------------------------- resultados de -Kunstgriff- en myjmk: spanish german 1. el golpe der Kunstgriff 2. la artimaña der Kunstgriff (figürlich, List) 3. el arte (figurativo) der Kunstgriff (figürlich) 4. la sutilidad der Kunstgriff (List, Spitzfindigkeit) 5. la habilidad der Kunstgriff |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
1 day 2 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|