Absteige /Absteigemöglichkeit

Spanish translation: hospedaje / lugar para alojarse /hospedarse

19:37 Jul 29, 2013
German to Spanish translations [PRO]
Social Sciences - Social Science, Sociology, Ethics, etc. / Sexarbeit
German term or phrase: Absteige /Absteigemöglichkeit
Aus dem Bericht einer NGO:

Soziale Kontrolle ist wichtig für den Schutz der Frauen: In Strichzonen in unbelebten Gebieten ohne Lokale und Absteigemöglichkeiten sind Sexarbeiterinnen grösseren Risiken ausgesetzt. Ausserdem sind die Immissionen für die Nachbarschaft geringer, wenn die Sexarbeiterinnen mit ihren Freiern kurze Wege zwischen Strassenstrich und Absteige zurücklegen müssen.

Ich habe Mühe einen adäquaten Ausdruck für Absteigemöglichkeit bzw. Absteige zu finden.
Für Eure Hilfe besten Dank im Voraus:
Karin Monteiro-Zwahlen
Local time: 21:34
Spanish translation:hospedaje / lugar para alojarse /hospedarse
Explanation:
wäre mein Vorschlag

--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2013-07-29 21:19:52 GMT)
--------------------------------------------------

und wie wär´s mit < hostel cutre > ?
Selected response from:

Ellen Kraus
Austria
Local time: 21:34
Grading comment
Muchas gracias
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3aquí: casa de citas
Kornelia Berceo-Schneider
4alojamiento/posibilidad de alojamiento
nahuelhuapi
4espacio/lugar físico para ejercer o intimar
nahuelhuapi
3hospedaje / lugar para alojarse /hospedarse
Ellen Kraus


Discussion entries: 5





  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
alojamiento/posibilidad de alojamiento


Explanation:
¡Suerte!

nahuelhuapi
Argentina
Local time: 17:34
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

28 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
aquí: casa de citas


Explanation:
In gewissen spanischsprachigen Ländern (speziell LA) wird auch "motel" oder "albergue transitorio" verwendet.
Ich glaube, das trifft den Sinn ganz gut in diesem Kontext.

Kornelia Berceo-Schneider
Argentina
Local time: 17:34
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cosmonipolita: Es la expresión que buscaba !
12 mins
  -> Gracias, Cosmonipolita :)

agree  Walter Blass
4 hrs
  -> Gracias, Walter! Saludos desde Austria ;-)

agree  Toni Castano
11 hrs
  -> Gracias, Toni!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
hospedaje / lugar para alojarse /hospedarse


Explanation:
wäre mein Vorschlag

--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2013-07-29 21:19:52 GMT)
--------------------------------------------------

und wie wär´s mit < hostel cutre > ?

Ellen Kraus
Austria
Local time: 21:34
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 3
Grading comment
Muchas gracias
Login to enter a peer comment (or grade)

22 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
espacio/lugar físico para ejercer o intimar


Explanation:
¡Suerte!

nahuelhuapi
Argentina
Local time: 17:34
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search