Diese Herzen lassen keine Frau unberührt

Spanish translation: Estos corazones conquistarán a cualquier mujer

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Diese Herzen lassen keine Frau unberührt
Spanish translation:Estos corazones conquistarán a cualquier mujer
Entered by: vpalmeiro

15:37 Jun 22, 2005
German to Spanish translations [PRO]
Marketing - Textiles / Clothing / Fashion
German term or phrase: Diese Herzen lassen keine Frau unberührt
Es para publicidad
Se trata de unas joyas en forma de corazón
No se me ocurre nada "bonito" para decirlo.

La verdad es que el original alemán no es muy bueno, pues en realidad esto quiere decir que los corazones desvirgan a todas las mujeres ;-)
Was sonst ist eine unberührte Frau :D

Gracias
Fernando Toledo
Spain
Local time: 19:12
Estos corazones no dejan a ninguna mujer indiferente
Explanation:
mmm... eso de desvirgar es una traducción un poco extraña, tienes razón. Pero también se puede decir "die Seele berühren", que es "llegar al alma", es decir, berühren si que es un verbo bonito.
Puede que no te parezca demasiado romántico lo de "indiferente", no sé, pero es la traducción más fiel posible.
Como traducción algo más libre puedes decir "CONQUISTARÁN A CUALQUIER MUJER" o "EL SUEÑO DE CUALQUIER MUJER", pero eso es hacer más poesía que traducción. Pero bueno, son unas opciones.
Selected response from:

vpalmeiro
Local time: 19:12
Grading comment
Gracias a todos
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3Estos corazones no dejan a ninguna mujer indiferente
vpalmeiro
4Estos corazones emocionan a toda mujer
jerb (X)
4estos corazones seducen (cautivan) hasta
agapanto


Discussion entries: 2





  

Answers


23 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Diese Herzen lassen keine Frau unberührt
Estos corazones emocionan a toda mujer


Explanation:
unberührt lassen también significa que te da igual, te deja sin cuidado, etc. el contrario sería que te llega, te afecta, te emociona.

jerb (X)
Local time: 11:12
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

30 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
Diese Herzen lassen keine Frau unberührt
Estos corazones no dejan a ninguna mujer indiferente


Explanation:
mmm... eso de desvirgar es una traducción un poco extraña, tienes razón. Pero también se puede decir "die Seele berühren", que es "llegar al alma", es decir, berühren si que es un verbo bonito.
Puede que no te parezca demasiado romántico lo de "indiferente", no sé, pero es la traducción más fiel posible.
Como traducción algo más libre puedes decir "CONQUISTARÁN A CUALQUIER MUJER" o "EL SUEÑO DE CUALQUIER MUJER", pero eso es hacer más poesía que traducción. Pero bueno, son unas opciones.

vpalmeiro
Local time: 19:12
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Gracias a todos

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  jerb (X): conquistarán es bonito
34 mins

agree  badial: total es para publicidad, así que hay que enganchar al público... y qué mejor que conquistar a una mujer con poesía? :o)))
2 hrs

agree  Egmont
16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
estos corazones seducen (cautivan) hasta


Explanation:
la mujer más indiferente...
es una manera libre de expresarlo

agapanto
Local time: 14:12
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search