Fulfillment-Dienstleister

08:55 Sep 27, 2019
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

German to Spanish translations [PRO]
Marketing - Transport / Transportation / Shipping
German term or phrase: Fulfillment-Dienstleister
¡Hola a todos/as!

Aparece en la página web de una empresa que ofrece servicios a e-Commerce. ¿Se os ocurrre alguna traducción? Yo he encontrado que "Fulfillment" no es otra cosa que "logística", pero al no haberme encontrado nunca con esto, igual habíais dado con una solución mejor.

¡Gracias!
Cristóbal López Mazo
Spain
Local time: 09:14


Summary of answers provided
4prestador de servicios de logística
Eduard Urgell
4Proveedor de servicios de cumplimentación de pedidos
Víctor Rodríguez Casafont


Discussion entries: 2





  

Answers


6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
prestador de servicios de logística


Explanation:
Como apuntas, "fulfillment" se refiere a la logística, o sea, al conjunto de servicios que la empresa ofrece al cliente en virtud de la relación comercial establecida. En cuanto a la segunda parte, la opción más literal sería "prestador de servicios", pero considero que "empresa" también sería una opción válida.


    https://www.adloq-logistik.de/fulfillment/
    https://www.paketda.de/firmenkunden/fulfillment-dienstleister.html
Eduard Urgell
Spain
Local time: 09:14
Native speaker of: Native in CatalanCatalan, Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Proveedor de servicios de cumplimentación de pedidos


Explanation:
"Fulfillment" es un término que define el proceso de recepción, empaquetado y envió de mercancías. En español se conoce como "cumplimentación de pedidos".


    https://iaci.es/el-fulfillment-cumplimentacion-de-pedidos-en-la-cadena-de-suministro-internacional/
    https://riunet.upv.es/handle/10251/29186
Víctor Rodríguez Casafont
Spain
Local time: 09:14
Works in field
Native speaker of: Native in CatalanCatalan
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search