09:20 Aug 11, 2010 |
German to Swedish translations [PRO] Marketing - Advertising / Public Relations | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Joakim Braun Sweden Local time: 23:03 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | annonskontakt |
| ||
3 | annonsansvarig, mediesäljare |
|
annonsansvarig, mediesäljare Explanation: Man behöver inte krångla till detta, Werbekontakt är en säljare helt enkelt "Annonsförsäljning" skulle det kunna stå också. (Rätta mig om jag har fel, men ansvarig reklamutgivare verkar inte ha någon tryckfrihetsrättslig betydelse, det är bara någon som genomgått en viss utbildning. Vederbörande är inte "ansvarig utgivare för annonsinnehåll".) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
annonskontakt Explanation: är relativt vanligt Reference: http://www.justmedia.se/kontakta-oss/annonskontakter/ |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.