08:22 Feb 25, 2005 |
German to Swedish translations [PRO] Architecture / stadsbebyggelse | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Lennart Helgesson Sweden Local time: 20:49 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | stadsbyggnadsmässig(a) |
|
städtebaulich stadsbyggnadsmässig(a) Explanation: vid vissa substantiv som aspekt, ram. etc etc annars är väl någon form av omskrivning lämplig. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.