10:16 Mar 2, 2012 |
German to Swedish translations [Non-PRO] Cooking / Culinary / Öl terminologi | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | Wies'n-Schänke |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
Wies'n-Schänke Explanation: "Wies'n-Schänke" is proper noun. Never translate proper nouns! Reference: http://www.goodies.nu/ny/g0915_oltalt.htm Reference: http://www.backpacking.se/ReadArticle.asp?ArticleId=1183 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.