GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
05:40 Apr 20, 2010 |
German to Swedish translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) / Löneavtal | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ingemar Kinnmark Local time: 02:45 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 +1 | baserat på kollektivavtal |
|
baserat på kollektivavtal Explanation: Se referenser nedan. -------------------------------------------------- Note added at 1 day47 mins (2010-04-21 06:27:52 GMT) -------------------------------------------------- Svensk referens: Enbart villkoren arbetsgivaren tillämpar, baserat på kollektivavtal, enskilt avtal eller annan grund, har betydelse enligt den föreslagna regeln. Se: http://www.sweden.gov.se/content/1/c6/11/74/43/5d1a903d.pdf -------------------------------------------------- Note added at 1 day57 mins (2010-04-21 06:38:04 GMT) -------------------------------------------------- Eur-Lex: Sök i: http://eur-lex.europa.eu/RECH_mot.do Tyska Tarifvertrag Svenska kollektivavtal ------------------------- ProZ KudoZ: Tyska Grundlage Engelska basis |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.