GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:28 Nov 1, 2007 |
German to Swedish translations [PRO] Tech/Engineering - Paper / Paper Manufacturing / emballage | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Lena Samuelsson Sweden Local time: 21:46 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Klotzboden |
| ||
3 | kanister-/kartongbotten |
|
Klotzboden Explanation: Nej, jag kände inte heller till begreppet, men å andra sidan verkar det vara ett begrepp. 6400 om man googlar bara Klotzboden och rund 50 om man googlar Klotzboden och Tragetasche. Jämför även exempelsidorna. Så jag tycker att du kan använda begreppet, det är ju - efter en överraskningssekund - ganska självförklarande :-) Lycka till - det var åtminstone något av det lite roligare slaget :-) Reference: http://www.memo.de/Bueroartikel/Versand_und_Verpackung/Direk... Reference: http://papier-kruse.de/tragetaschen.php |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
kanister-/kartongbotten Explanation: Kan det vara det som menas? Det finns tydligen två slag: "kanister- och kartongbotten". Vad som är skillnaden vet jag inte. Sök på båda begreppen i det här pdf-dokumentet, så får du fram bilder på påsarna. Kanske det hjälper. Reference: http://www.nickpack.se/kataloger/katalog_04.pdf |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.