GmbH

Turkish translation: Ltd. Şti.

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:GmbH
Turkish translation:Ltd. Şti.
Entered by: Taner Göde

16:55 Aug 13, 2007
German to Turkish translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general) / Abbreviation--Kısaltma
German term or phrase: GmbH
As you are aware, the Shareholders of CIT Industrie Bank (Germany) GmbH have recently announced restructuring plans which will affect the Head Office in Frankfurt.

"Gesellschaft mit beschrankler Haftung" açılımında ve İngilizceden tercüme ettiğimiz anlamı "sınırlı sorumlu firma (company)".
Aradığımız Türkçe karşılığı ve oturmuş şekli.

Şimdiden teşekkürler,

Aziz Kural
Aziz Kural
Türkiye
Local time: 13:57
Ltd. Şti.
Explanation:
GmbH = Ltd. Şti.
Gesellschaft mit Beschraenkter Haftung = Sınırlı Sorumlu Ortaklık, yani ticaretteki adı LİMİTED ŞİRKET, o da Ltd. Şti. olarak kısaltılır.

Selected response from:

Taner Göde
Türkiye
Local time: 13:57
Grading comment
Evet ben de Limited Şti. olduğundan şüphe etmiştim. YAlnız bunu kullanırken yanına parantez içinde (Almanya) yazmak gerekiyor.

Hepinize teşeşkkürler.

Aziz Kural
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +6Ltd. Şti.
Taner Göde
5 +1(Alman veya Türk) Limited Şirketi
turtrans
5Kesinlikle katılmıyorum
turkicacademic


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +6
Ltd. Şti.


Explanation:
GmbH = Ltd. Şti.
Gesellschaft mit Beschraenkter Haftung = Sınırlı Sorumlu Ortaklık, yani ticaretteki adı LİMİTED ŞİRKET, o da Ltd. Şti. olarak kısaltılır.



Taner Göde
Türkiye
Local time: 13:57
Specializes in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Evet ben de Limited Şti. olduğundan şüphe etmiştim. YAlnız bunu kullanırken yanına parantez içinde (Almanya) yazmak gerekiyor.

Hepinize teşeşkkürler.

Aziz Kural

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gülter Beissel
1 hr
  -> Teşekkür ederim.

agree  Kalyoncu
4 hrs
  -> Teşekkür ederim.

agree  Aylin Anlı
5 hrs
  -> Teşekkür ederim.

agree  dilay
15 hrs
  -> Teşekkür ederim.

agree  Semra Maden-Balamir (X)
23 hrs
  -> Teşekkür ederim.

agree  Sabriye Sözen
1 day 13 hrs
  -> Teşekkür ederim.
Login to enter a peer comment (or grade)

18 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
GmbH Gesellschaft mit beschränkter Haftung
(Alman veya Türk) Limited Şirketi


Explanation:
Alman Yasalarına göre kurulmuş bir Limited Şirket ile İsciçre yasalarından alıntı yapılarak T.C. Ticaret Yasası esaslarına göre kurulmuş bir Limited Şirket arasında az sayılmayacak farklılıklar olduğundan, Limited Şirketin hangi ülkede kurulu olduğunun en az parantez içinde belirtilmesi gerektiği düşüncesindeyim.

turtrans
Germany
Local time: 12:57
Native speaker of: Native in TurkishTurkish, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Semra Maden-Balamir (X): Baglam verilmis zaten ve söz konusunun Alman sirketi oldugu parantez icinde yer aliyor.
4 hrs

agree  turkicacademic: "limit" = sınırlılık kavramında yola çıkarak, GmbH'nin, OOO'nun veya TOO'nun veya LLP'nin Limited Şirket olduğuna hükmetmek, çoooookkkk ucuzzzzzz
250 days
  -> 250 günlük bir intikal süresinden sonra "dünyanın bir öküzün boynunda duran bir tepsi" olduğunu iddia ediyorsanız, hodri meydan. Lütfedip tel. numaranızı bildirirseniz, bu kavramıtartışabiliriz. Lütfen bu saatten sonra "mahdut mesuliyetli şirket" demeyin.
Login to enter a peer comment (or grade)

251 days   confidence: Answerer confidence 5/5
Kesinlikle katılmıyorum


Language variant: Kesinlikle katılmıyorum

Explanation:
"limit" = sınırlılık kavramında yola çıkarak, GmbH'nin, OOO'nun veya TOO'nun veya LLP'nin Limited Şirket olduğuna hükmetmek, çoooookkkk ucuzzzzzz. LTD'de sınırlılık ortak sayısıyla ilgilidir, sorumlulukla değil...

turkicacademic
Local time: 13:57
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search