GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
22:49 Nov 14, 2012 |
German to Turkish translations [PRO] Engineering (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Vedat ViyanalI Türkiye Local time: 02:48 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | bizi doğruluyor |
| ||
4 +1 | bizi haklı çıkartıyor |
| ||
4 | (Gösterdiğiniz güven) bizi cesaretlendiriyor. |
|
bizi doğruluyor Explanation: Güveniniz bizi doğruluyor. |
| ||||||||||||||||||||||
16 mins confidence:
30 mins confidence: peer agreement (net): +1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|