GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:17 Sep 25, 2006 |
German to Turkish translations [PRO] Tech/Engineering - Materials (Plastics, Ceramics, etc.) / Spritzgusstechnik | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Kalyoncu Türkiye Local time: 02:41 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | Püskürmte Fonksiyonu |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
Püskürmte Fonksiyonu Explanation: bu da yine plastik enjeksiyon sanayinde kullanılan bir terim (ısıl püstkürtem veza termal püskürtme) olarak internette çok sayıda örneği bulunabilir... -------------------------------------------------- Note added at 2 Stunden (2006-09-25 09:51:08 GMT) -------------------------------------------------- Nein, passt überhaupt nicht. "Bosaltma Fonksiyonu" entspricht dem Begriff "Entleerungsfunkion"... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|