Werkzeugtriple

Turkish translation: Üçlü takım veya takım üçlüsü

09:09 Dec 5, 2015
German to Turkish translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering
German term or phrase: Werkzeugtriple
Der Werkzeugspeicher positioniert auf den 1ten Platz des Werkzeugtriples (Platz xx.1).
Omer Kartal, MA
Austria
Local time: 04:53
Turkish translation:Üçlü takım veya takım üçlüsü
Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 51 Min. (2015-12-05 10:00:28 GMT)
--------------------------------------------------

Örnek:
Kesici takımlar
https://www.google.com.tr/#q="kesici takımlar"
Selected response from:

Kalyoncu
Türkiye
Local time: 05:53
Grading comment
Her iki cevap için de teşekkür ederim. Kavramsal olarak bu öneri daha yakın geldiği için bu yönde tercih kullandım.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1Üçlü takım veya takım üçlüsü
Kalyoncu
4 +1üçlü alet kutusu (rafı/odası...)
Dagdelen


Discussion entries: 2





  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
üçlü alet kutusu (rafı/odası...)


Explanation:
kutu/raf/oda... hangisi olduğu elinizdeki metinde belli olmalı (imho)

Triple: üçlü, üç katı

Dagdelen
Türkiye
Local time: 05:53
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 32

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Onur Inal: alet çantası yerine takım çantası dendiği de oluyor ama aynı şey neticede
3 mins
  -> Teşekkürler, Onur Bey.
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Üçlü takım veya takım üçlüsü


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 51 Min. (2015-12-05 10:00:28 GMT)
--------------------------------------------------

Örnek:
Kesici takımlar
https://www.google.com.tr/#q="kesici takımlar"

Kalyoncu
Türkiye
Local time: 05:53
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 142
Grading comment
Her iki cevap için de teşekkür ederim. Kavramsal olarak bu öneri daha yakın geldiği için bu yönde tercih kullandım.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Haluk Erkan
17 hrs
  -> Teşekkür ederim
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search