Hilfs- und Anlerntätigkeiten

Turkish translation: Yardımcı ve yarı nitelikli işler

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Hilfs- und Anlerntätigkeiten
Turkish translation:Yardımcı ve yarı nitelikli işler

12:34 May 15, 2014
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2014-05-18 14:54:10 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


German to Turkish translations [PRO]
Social Sciences - Social Science, Sociology, Ethics, etc.
German term or phrase: Hilfs- und Anlerntätigkeiten
Acaba bu terimi en doğru şekilde nasıl çevirebilirim? Şimdiden çok teşekkürler
Pınar Atasoy
Türkiye
Yardımcı ve yarı nitelikli işler
Explanation:
Ben olsam böyle çevirirdim.



--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2014-05-15 12:51:34 GMT)
--------------------------------------------------

Kişisel çıkarım:

Tätigkeiten: faaliyet değil, iş. Çünkü "faaliyet" deyimi genelde şirketler/işletmeler için kullanılıyor.

Anlerntätigkeit bzw. -job: "semiskilled jobs" demek, yani yarı nitelikli iş/işgücü.

Bkz. Google: https://www.google.com.tr/search?q="yarı nitelikli"&ie=utf-8...

Hilfstätigkeit: yardımcı iş/işgücü


Selected response from:

Dagdelen
Türkiye
Local time: 16:10
Grading comment
Çok teşekkür ederim
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5Yardımcı ve yarı nitelikli işler
Dagdelen
5yardımcı ve niteliksiz işler
Haluk Erkan


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Yardımcı ve yarı nitelikli işler


Explanation:
Ben olsam böyle çevirirdim.



--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2014-05-15 12:51:34 GMT)
--------------------------------------------------

Kişisel çıkarım:

Tätigkeiten: faaliyet değil, iş. Çünkü "faaliyet" deyimi genelde şirketler/işletmeler için kullanılıyor.

Anlerntätigkeit bzw. -job: "semiskilled jobs" demek, yani yarı nitelikli iş/işgücü.

Bkz. Google: https://www.google.com.tr/search?q="yarı nitelikli"&ie=utf-8...

Hilfstätigkeit: yardımcı iş/işgücü




Dagdelen
Türkiye
Local time: 16:10
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 48
Grading comment
Çok teşekkür ederim
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
yardımcı ve niteliksiz işler


Explanation:
Ben olsam böyle çevirirdim:
http://www.kikitirazi.net/kamu_ihale_kurulu_uyusmazlik_karar...

Haluk Erkan
Türkiye
Local time: 16:10
Native speaker of: Native in TurkishTurkish, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search