08:21 Feb 25, 2021 |
|
German to Turkish translations [PRO] Transport / Transportation / Shipping / Postal services | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | gönderi alımı (ya belgesi ya da kapağı) |
|
gönderi alımı (ya belgesi ya da kapağı) Explanation: Sendungsentnahme: https://www.google.com/search?q="Sendungsentnahme"&source=lm... => gönderi alımı (ya belgesi ya da kapağı/kapısı) Tahminlerim: 1) gönderilen kargonun alınması karşılığında düzenlenen/doldurulan bir belge kastediliyorsa gönderi alımı belgesi https://www.google.com/search?q="gönderi alımı"&oq="gönderi ... 2) gönderilen kargonun/mektubun bir yerden (örn. bir posta kutusundan) fiziki olarak çekilip alınması kastediliyorsa: gönderi alımı kapağı/kapısı Bu linkteki örneğe bakın: https://www.leuchtenland.com/albert-690765-standbriefkasten-... ...derdim. :) |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.