GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:23 Feb 27, 2006 |
German to Turkish translations [PRO] Science - Zoology / Taxonomy | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Kalyoncu Türkiye Local time: 03:51 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | hortumlu kınkanatlılar |
|
hortumlu kınkanatlılar Explanation: Rüsselkäfer = hortumlu kınkanatlılar Blattkäfer = yaprak böceÄi Borkenkäfer = kabuk böceÄi, tiprograf, yazıcı böcek Blatthornkäfer = mayıs böcekleri / http://www.cfef.gazi.edu.tr/tr/bolum/biyoloji/cdht/nisan2004... Schwimmkäfer = dalgıç kın kantalılar Bockkäfer = teke böceÄi / http://eskiweb.ksu.edu.tr/fmd/sayi/51/51.86-98.pdf Åimdilik bu kadar -------------------------------------------------- Note added at 44 mins (2006-02-27 15:08:29 GMT) -------------------------------------------------- Prachtkäfer = toprak zararlıları -------------------------------------------------- Note added at 45 mins (2006-02-27 15:08:53 GMT) -------------------------------------------------- Laufkäfer = toprak zararlıları -------------------------------------------------- Note added at 45 mins (2006-02-27 15:09:17 GMT) -------------------------------------------------- Aaskäfer = leş böceği -------------------------------------------------- Note added at 54 mins (2006-02-27 15:17:40 GMT) -------------------------------------------------- Sandlaufkäfer = kaplan böcekleri -------------------------------------------------- Note added at 58 mins (2006-02-27 15:21:47 GMT) -------------------------------------------------- Laufkäfer = toprak böcegi ne oluyor anlamiyorum, yazilar okunaksiz proz da, sizde de öylemi arkadaslar?? |
| ||
Notes to answerer
| |||