entstehungsnah

German translation: schnellstmöglich

07:45 Mar 4, 2005
German language (monolingual) [PRO]
Marketing - Advertising / Public Relations
German term or phrase: entstehungsnah
Heißt hier "enstehungsnah" einfach "schnell"? Es geht um die Reparatur und Reinigung von Outdoor-Werbungen:

"Ansonsten werden Reparaturen, insbesondere in Folge von höherer Gewalt wie Sturm o.ä., und ggf. Reinigungen entstehungsnah gegen Weiterberechnung der Nettokosten durchgeführt."

Danke ;O)
Emmanuelle Riffault
Australia
Local time: 04:44
Selected answer:schnellstmöglich
Explanation:
verstehe ich so, dass der Schaden so schnell wie möglich behoben wird, vielleicht synonym zu dem schönen Wort "zeitnah".
Selected response from:

Peter Gennet
Austria
Local time: 20:44
Grading comment
Jetzt kommt der schwierige Moment der Entscheidung: ich entscheide mich für den schnellsten ;O) Danke auch an Dieter und Harry...
Emmanuelle
4 KudoZ points were awarded for this answer



SUMMARY OF ALL EXPLANATIONS PROVIDED
4 +3s. Text
dieter haake
3 +1schnellstmöglich
Peter Gennet
4umgehend
Harry Bornemann


Discussion entries: 4





  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
schnellstmöglich


Explanation:
verstehe ich so, dass der Schaden so schnell wie möglich behoben wird, vielleicht synonym zu dem schönen Wort "zeitnah".

Peter Gennet
Austria
Local time: 20:44
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Jetzt kommt der schwierige Moment der Entscheidung: ich entscheide mich für den schnellsten ;O) Danke auch an Dieter und Harry...
Emmanuelle

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Herbert Fipke: So würde ich es auch bezeichnen
31 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
s. Text


Explanation:
entstehungsnah ist: nahe an der Entstehung

dieses nahe kann räumlich oder zeitlich gemeint sein.

So wie ich die Beispiele im Netz gesehen habe, ist hier
die zeitliche Komponente gemeint.

d.h. also zeitlich nahe an der Entstehung -> schnell

didi

--------------------------------------------------
Note added at 31 mins (2005-03-04 08:16:38 GMT)
--------------------------------------------------

s. Kommentar -
ggenau umgekehrt, tut mir leid

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 13 mins (2005-03-04 08:59:04 GMT)
--------------------------------------------------

eindeutig an sich das Beispiel der entstehungsnahen Müllentsorgung.
Das soll innerhalb der eigenen Grenzen geschehen, bevor man daran denkt, diesen zu exportieren.
Obwohl das, muss ich gestehen, beim Entfernen von Graffitti etc
wenig Sinn macht. Ist ja impliziert, dass das am Ort geschieht.

dieter haake
Austria
Local time: 20:44
Native speaker of: Native in GermanGerman

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Herbert Fipke: Eben. Wenn es schnell gehen "kann", impliziert das ja auch, dass irgendein Mitarbeiter stets "in der Nähe" ist.
31 mins

agree  Horst2
1 hr

agree  Jonathan MacKerron: "in der Nähe" macht Sinn hier
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
umgehend


Explanation:
Scheint mir noch üblicher zu sein als "zeitnah".

Umgangssprachlich würde man auch "schnell" i.S.v. "bald" sagen, aber wenn eine Arbeit schnell erledigt wird, heißt das noch lange nicht, dass sie auch bald erledigt wird (z.B. eine Übersetzung, die man bis kurz vor der Deadline vor sich herschiebt. ;-)

Harry Bornemann
Mexico
Local time: 12:44
Native speaker of: German
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search