ausgescheibt, ausscheiben

German translation: ausdistanzieren (to shim)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:ausscheiben, ausgescheibt
Selected answer:ausdistanzieren (to shim)
Entered by: Claudia Krysztofiak

06:03 Jun 16, 2008
German language (monolingual) [PRO]
Tech/Engineering - Automation & Robotics
German term or phrase: ausgescheibt, ausscheiben
es handelt sich um einen Vergleich zwischen verschiedenen Abstütztellern von mobilen Lademaschinen. Die einen sind wenig bearbeitet und "nicht ausgescheibt", die anderen haben bessere Verarbeitung und sind "ausgescheibt".

Was ist damit gemeint?
Gely
Spain
Local time: 22:14
ausdistanzieren (to shim)
Explanation:
Ist wohl eher Werkstattsprache in Praktikerkreisen ... :-)
Hier ein paar Quellen, die darauf schließen lassen.

Kegelräder im Hauptgetriebe, Sky Fox - RC-Heli Community
<http://www.rc-heli.de/board/showthread.php?t=67340>
"Die Einzigste Nacharbeit war nach 4 Jahren das Heckgetriebe der Bell 222, die Räder leifen etwas rauh. Neue Räder rein, ausscheiben und gut. [...]
Auf der Welle mit den passenden (!) Inbusschrauber sicheren, aus-"shimmen" und mit loctite "blau" sichern."


MBX4 RR Diffs - RC-Forum
<http://www.rc-forum.de/showthread.php?p=333309>
"... du mußt das Diff. im Gehäuse so lange ausscheiben bis es passt."


(WO/2008/025323) Dispositif d'actionnement d'un accouplement à frottement à réglage automatique
<http://www.wipo.int/pctdb/fr/ia.jsp?ia=DE2007/001436&IA=DE20...
"Die Nachstellung ist grundsätzlich auch in der Lage, Toleranzen zwischen Getriebe und Kupplung auszugleichen, so dass das Ausscheiben der Kupplung im Getriebewerk vermieden werden kann."

Source: Arbeitsweise
<http://www.automobiltechnik-lepstueck.de/arbeiten/arbeiten.h...
"... Bei den Gelenkachsen wird der Mittelbolzen neu ausgebuchst und ausgescheibt. ..."

--------------------------------------------------
Note added at 58 Min. (2008-06-16 07:01:21 GMT)
--------------------------------------------------

Also das Ausdinstanzieren erfolgt mithilfe von entsprechenden (Pass-, Distanz-, Unterleg- oder sonstigen Scheiben, daher der Ausdruck "ausscheiben" -> durch xy-Scheiben (oder Ringe) die Distanz ausgleichen.

--------------------------------------------------
Note added at 59 Min. (2008-06-16 07:02:44 GMT)
--------------------------------------------------

Sorry, sollte natürlich heißen: ...das Ausdistanzieren erfolgt ...
Selected response from:

Claudia Krysztofiak
Germany
Local time: 22:14
Grading comment
verstanden, vielen Dank zu allen
4 KudoZ points were awarded for this answer



SUMMARY OF ALL EXPLANATIONS PROVIDED
2 +3ausdistanzieren (to shim)
Claudia Krysztofiak


  

Answers


54 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +3
ausdistanzieren (to shim)


Explanation:
Ist wohl eher Werkstattsprache in Praktikerkreisen ... :-)
Hier ein paar Quellen, die darauf schließen lassen.

Kegelräder im Hauptgetriebe, Sky Fox - RC-Heli Community
<http://www.rc-heli.de/board/showthread.php?t=67340>
"Die Einzigste Nacharbeit war nach 4 Jahren das Heckgetriebe der Bell 222, die Räder leifen etwas rauh. Neue Räder rein, ausscheiben und gut. [...]
Auf der Welle mit den passenden (!) Inbusschrauber sicheren, aus-"shimmen" und mit loctite "blau" sichern."


MBX4 RR Diffs - RC-Forum
<http://www.rc-forum.de/showthread.php?p=333309>
"... du mußt das Diff. im Gehäuse so lange ausscheiben bis es passt."


(WO/2008/025323) Dispositif d'actionnement d'un accouplement à frottement à réglage automatique
<http://www.wipo.int/pctdb/fr/ia.jsp?ia=DE2007/001436&IA=DE20...
"Die Nachstellung ist grundsätzlich auch in der Lage, Toleranzen zwischen Getriebe und Kupplung auszugleichen, so dass das Ausscheiben der Kupplung im Getriebewerk vermieden werden kann."

Source: Arbeitsweise
<http://www.automobiltechnik-lepstueck.de/arbeiten/arbeiten.h...
"... Bei den Gelenkachsen wird der Mittelbolzen neu ausgebuchst und ausgescheibt. ..."

--------------------------------------------------
Note added at 58 Min. (2008-06-16 07:01:21 GMT)
--------------------------------------------------

Also das Ausdinstanzieren erfolgt mithilfe von entsprechenden (Pass-, Distanz-, Unterleg- oder sonstigen Scheiben, daher der Ausdruck "ausscheiben" -> durch xy-Scheiben (oder Ringe) die Distanz ausgleichen.

--------------------------------------------------
Note added at 59 Min. (2008-06-16 07:02:44 GMT)
--------------------------------------------------

Sorry, sollte natürlich heißen: ...das Ausdistanzieren erfolgt ...

Claudia Krysztofiak
Germany
Local time: 22:14
Native speaker of: German
PRO pts in category: 4
Grading comment
verstanden, vielen Dank zu allen

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Crannmer: respect :-)
25 mins
  -> Danke :-)

agree  Regina Eichstaedter: statt ausdistanzieren könnte man auch "mittels Scheibe anpassen/ausgleichen, Abstand herstellen, mit Scheibe unterlegen" o.ä. sagen - sollte gegebenenfalls die Übersetzung erleichtern ...;-)
29 mins
  -> Da hat man wirklich die Qual der Wahl! :-) Danke

agree  Marian Pyritz
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search