Gadelkraut

German translation: Gagel

08:26 Mar 11, 2004
German language (monolingual) [PRO]
Cooking / Culinary
German term or phrase: Gadelkraut
Weiß jemand einen anderen Namen für diese Pflanze?

Bisschen Kontext:

Zum Würzen und zur Haltbarmachung des Bieres verwandte man das sogenannte "Grut" (Kraut) = ein Gemisch verschiedener Sumpfpflanzen, zusammengestellt aus Gadelkraut, Porsch, Roßkümmel, Lorbeer, Wacholder, Anis und Torf.
Jarema
Ukraine
Local time: 05:11
Selected answer:Gagel
Explanation:
typo?

for Gagel(kraut)

German: Gagel; Porst, Myrica gale

English: sweet gale; wax-berry; bog myrtle

sweet gale is used for flavouring beer, so maybe that's what you'tre looking for

Haensch/Haberkamp Landwirtschaft
Selected response from:

Cilian O'Tuama
Germany
Local time: 04:11
Grading comment
Schönen Dank an Cilian und alle! Das ist höchstwahrscheinlich ein Typo.
4 KudoZ points were awarded for this answer



SUMMARY OF ALL EXPLANATIONS PROVIDED
2 +4Gagel
Cilian O'Tuama
4Note
hirselina
3s. Text
dieter haake


  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
s. Text


Explanation:

wenn du im Internet unter Grut schaust, kommst du immer nur auf die folgenden Zutaten (ohne Gadelkraut) - tut mir Leid,der Begriff Gadelkraut wird exklusiv in Deinem Text verwendet.


Grut (I)
Erklärung: ein würzender Bierzusatz, der in der Hauptsache aus Sumpfporst oder wildem Rosmarin [Ledum palustre] oder Sumpfmyrte [Myrica Gale] bestand; später durch Hopfen verdrängt.


didi

dieter haake
Austria
Local time: 04:11
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +4
Gagel


Explanation:
typo?

for Gagel(kraut)

German: Gagel; Porst, Myrica gale

English: sweet gale; wax-berry; bog myrtle

sweet gale is used for flavouring beer, so maybe that's what you'tre looking for

Haensch/Haberkamp Landwirtschaft

Cilian O'Tuama
Germany
Local time: 04:11
Native speaker of: English
PRO pts in category: 4
Grading comment
Schönen Dank an Cilian und alle! Das ist höchstwahrscheinlich ein Typo.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  hirselina: Ja, scheint so
4 mins

agree  dieter haake: mir auch
6 mins

agree  Eckhard Boehle: Hi!
1 hr
  -> Lo! :-)

agree  Martina Frey: Gagelstrauch, siehe www.liberherbarum.com, übrigens netter Link!
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Note


Explanation:
Keine Spur von "Gadelkraut" gefunden. Es gab auch andere Mischungen.
Das Reinheitsgebot: Zunächst braute jede Brauerei ihr eigenes charakteristisches Bier, bei dem die verwendeten Zutaten stark variierten. Geriebene Eierschalen, Extrakte aus Tannenzapfen, Johanniskraut, Schlehe oder das berauschende Bilsenkraut sollten das Bier würziger machen. Diese Kräutermischungen nannte man Grut.

--------------------------------------------------
Note added at 2004-03-11 08:52:50 (GMT)
--------------------------------------------------

Scheint typo für Gagel
In die Grut wanderten unter anderem: Wacholder, Gagel, Schlehe, Eichenrinde, Wermut, Kümmel, Anis, Lorbeer, Schafgarbe, Stechapfel, Enzian, Rosmarin, Rainfarn, Johanniskraut, Fichtenspäne, Kiefernwurzel - vor allem aber auch Bilsenkraut. Manche Kräuter waren ausgesprochen giftig, andere erzeugten Halluzinationen beim späteren Biertrinker.
http://www.bier.de/framebuster.php3?page=http://www.bier.de/...


    Reference: http://nrw2000.de/mittelalter/bier.htm
hirselina
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in DutchDutch
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search