22:36 Sep 5, 2007 |
German language (monolingual) [PRO] Tech/Engineering - IT (Information Technology) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Johanna Timm, PhD Canada Local time: 11:55 | ||||||
Grading comment
|
SUMMARY OF ALL EXPLANATIONS PROVIDED | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | Erklärung |
| ||
3 | Erklärungsversuch |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
Einsprachiges Verstaendnisproblem - Hilfe gebraucht Erklärung Explanation: Was gemeint ist: Die Werkzeuge unterliegen dem Geschmack. Dass sich der Satz zo seltsam anhört, liegt daran, dass eines Sache zwar dem Geschmack „unterlegen sein“ kann, nicht aber den Ansprüchen. Die entsprechende Wendung würde heißen „den Ansprüchen entsprechen" oder "die Ansprüche erfüllen.“ Präziser ausgedrückt würde man z.B. sagen: „Genau wie die Mode unterliegen auch die Werkzeuge dem Geschmack der Anwender und müssen deren Ansprüche an eine moderne und der Zeit angepasste Ausgabe erfüllen." |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Einsprachiges Verstaendnisproblem - Hilfe gebraucht Erklärungsversuch Explanation: Ich verstehe das so: These tools are not intended to last for a lifetime. They do have the adavantage of being cheap. One particular edition will serve perfectly well for a season or two and when it becomes obsolete users will simply buy a new one. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.